Announcement

Collapse
No announcement yet.

Conversational Spanish

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Conversational Spanish

    Hitherto the only useful Spanish I'd known had been puta and bendejo. So here's a DLC.
    Cornell University
    National Champion 1967, 1970
    ECAC Champion 1967, 1968, 1969, 1970, 1973, 1980, 1986, 1996, 1997, 2003, 2005, 2010
    Ivy League Champion 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1977, 1978, 1983, 1984, 1985, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, 2005, 2012, 2014, 2018, 2019, 2020

  • #2
    Re: Conversational Spanish

    Spanglish by 2100
    Last edited by joecct; 01-24-2017, 08:10 PM.
    CCT '77 & '78
    4 kids
    5 grandsons (BCA 7/09, CJA 5/14, JDL 8/14, JFL 6/16, PJL 7/18)
    1 granddaughter (EML 4/18)

    ”Any society that would give up a little liberty to gain a little security will deserve neither and lose both.”
    - Benjamin Franklin

    Banned from the St. Lawrence University Facebook page - March 2016 (But I got better).

    I want to live forever. So far, so good.

    Comment


    • #3
      Re: Conversational Spanish

      Originally posted by joecct View Post
      Spsnglish by 2100
      Hasn't happened in Canada. But I for one look forward to the two languages merging. English is already an incredibly rich fusion of Germanic, French, Latin and Greek. But it's comparatively hard to rhyme in English, and we don't have enough of the mellifluous Mediterranean words.

      I'd have preferred Occitan for the French, Scandinavian for the German, and Italian for the Spanish, but what we're getting is still pretty sweet.

      Also, if we can convince the rest of the English and Spanish world to make the jump with us, we'll be giving the Mandarins a run for their yuan.

      And if me manage it in such a way that Spanglish speakers can read both English and Spanish, then my great grandkids will be able to read both Shakespeare and Cervantes in the original, and that will be the coolest.
      Last edited by Kepler; 01-24-2017, 05:46 PM.
      Cornell University
      National Champion 1967, 1970
      ECAC Champion 1967, 1968, 1969, 1970, 1973, 1980, 1986, 1996, 1997, 2003, 2005, 2010
      Ivy League Champion 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1977, 1978, 1983, 1984, 1985, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, 2005, 2012, 2014, 2018, 2019, 2020

      Comment


      • #4
        Re: Conversational Spanish

        I at least knew one, de puta madre, although usually just de puta madre que golazo!

        Chinga tu madre árbitro is one I've heard a lot, usually followed by a tarjeta roja.
        U-A-A!!!Go!Go!GreenandGold!
        Applejack Tells You How UAA Is Doing...
        I spell Failure with UAF

        Originally posted by UAFIceAngel
        But let's be real...There are 40 some other teams and only two alaskan teams...the day one of us wins something big will be the day I transfer to UAA
        Originally posted by Doyle Woody
        Best sign by a visting Seawolf fan Friday went to a young man who held up a piece of white poster board that read: "YOU CAN'T SPELL FAILURE WITHOUT UAF."

        Comment


        • #5
          Re: Conversational Spanish

          I know plenty from working with Spanish only speakers, but only really know how to speak it, no idea how to spell anything. And my grammar is crap.

          Comment


          • #6
            Try ordering breakfast at McDonald's in Puerto Rico.
            CCT '77 & '78
            4 kids
            5 grandsons (BCA 7/09, CJA 5/14, JDL 8/14, JFL 6/16, PJL 7/18)
            1 granddaughter (EML 4/18)

            ”Any society that would give up a little liberty to gain a little security will deserve neither and lose both.”
            - Benjamin Franklin

            Banned from the St. Lawrence University Facebook page - March 2016 (But I got better).

            I want to live forever. So far, so good.

            Comment


            • #7
              Re: Conversational Spanish

              Originally posted by joecct View Post
              Try ordering breakfast at McDonald's in Puerto Rico.
              Pretty sure I could handle that. I've tried it before in Germany with pretty lousy results. It doesn't help that everything in German sounds like your being yelled at.

              Comment


              • #8
                Re: Conversational Spanish

                Outside of the obvious (senor, senora, cerveza, and related) about the only words I know are tostada (the real meaning) and tranquilo. Oh, and "Plata o plomo?"
                Never really developed a taste for tequila. Kind of hard to understand how you make a drink out of something that sharp, inhospitable. Now, bourbon is easy to understand.
                Tastes like a warm summer day. -Raylan Givens

                Comment


                • #9
                  Re: Conversational Spanish

                  That's funny, because I was recently thinking, "If I went to a Hispanic country, could I get by with my high school Spanish recall?"

                  Surprisingly, though it's been almost 15 years, I think yes and no. I can definitely order food in Spanish (yep, I'm a 'Murican ), and I remember the usual pleasantries, but I'd probably need to brush up on asking for/giving directions. I remember "derecha" (right) and "izquierda" (left), but that's about it off the top of my head, and I'd need a bit more than that to get by politely.

                  As for "puta", I was always told that meant "whore". So if it only translates to "b1tch" (which is obviously very mild here in the US today), maybe in Hispanic countries, they really mean it.

                  Comment


                  • #10
                    Re: Conversational Spanish

                    If students during class starting getting a bit disruptive my Spanish teacher liked to say, "Callete la boca o tu todo ganarias una dura serie de golpes!!

                    Of course my Spanish always sucked so might have some of that wrong, but you get the sentiment.

                    Comment


                    • #11
                      Re: Conversational Spanish

                      Originally posted by Slap Shot View Post
                      If students during class starting getting a bit disruptive my Spanish teacher liked to say, "Callete la boca o tu todo ganarias una dura serie de golpes!!

                      Of course my Spanish always sucked so might have some of that wrong, but you get the sentiment.
                      The Google Translator is great:

                      Calibrate your mouth or you will win a hard series of strokes
                      Cornell University
                      National Champion 1967, 1970
                      ECAC Champion 1967, 1968, 1969, 1970, 1973, 1980, 1986, 1996, 1997, 2003, 2005, 2010
                      Ivy League Champion 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1977, 1978, 1983, 1984, 1985, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, 2005, 2012, 2014, 2018, 2019, 2020

                      Comment


                      • #12
                        Re: Conversational Spanish

                        Originally posted by jerphisch View Post
                        Pretty sure I could handle that. I've tried it before in Germany with pretty lousy results. It doesn't help that everything in German sounds like your being yelled at.
                        And all prices are "fumpty fump."
                        Cornell University
                        National Champion 1967, 1970
                        ECAC Champion 1967, 1968, 1969, 1970, 1973, 1980, 1986, 1996, 1997, 2003, 2005, 2010
                        Ivy League Champion 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1977, 1978, 1983, 1984, 1985, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, 2005, 2012, 2014, 2018, 2019, 2020

                        Comment


                        • #13
                          Re: Conversational Spanish

                          Originally posted by joecct View Post
                          Try ordering breakfast at McDonald's in Puerto Rico.
                          I can read a French menu (except obviously I don't have some of the specialized vocabulary) but there's no way I could hold a conversation. It's just a river of sounds. I parse about a quarter of it unless there's a strong accent in which case I don't get any of it. And this is after 5 A+ years of French. My French teacher told me not to worry about it and if I were dropped into an immersive environment I'd be completely fluent in 6 months, but I can't imagine that's true.
                          Cornell University
                          National Champion 1967, 1970
                          ECAC Champion 1967, 1968, 1969, 1970, 1973, 1980, 1986, 1996, 1997, 2003, 2005, 2010
                          Ivy League Champion 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1977, 1978, 1983, 1984, 1985, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, 2005, 2012, 2014, 2018, 2019, 2020

                          Comment


                          • #14
                            Re: Conversational Spanish

                            Almost all of my Spanish has been picked up via soccer. If you want a snapshot of America, look at our soccer culture sometime. It's a crazy blend of English, German, Spanish and uniquely American stuff.
                            U-A-A!!!Go!Go!GreenandGold!
                            Applejack Tells You How UAA Is Doing...
                            I spell Failure with UAF

                            Originally posted by UAFIceAngel
                            But let's be real...There are 40 some other teams and only two alaskan teams...the day one of us wins something big will be the day I transfer to UAA
                            Originally posted by Doyle Woody
                            Best sign by a visting Seawolf fan Friday went to a young man who held up a piece of white poster board that read: "YOU CAN'T SPELL FAILURE WITHOUT UAF."

                            Comment


                            • #15
                              Re: Conversational Spanish

                              Originally posted by Kepler View Post
                              The Google Translator is great:
                              My teacher said it roughly translated to, "receive a harsh series of smacks".

                              Comment

                              Working...
                              X